by Denis Sadykov ⌂ @, Russia, Ufa, Thursday, August 30, 2012, 23:37 (1815 days ago)

I am from Russia, dear brothers and sisters.
Please help me.

Keep the oath? (16:91-94 vs 66:2)

Thank you.


by jawaid ahmed,uk @, Friday, August 31, 2012, 08:29 (1815 days ago) @ Denis Sadykov

Always look at the context of the verses you quote to better understand what they mean. Hence, look at 16:90 to see what you have to do:-

16:90 God commands justice, creating balance in the society, benefiting humanity, kindness to His creation, and giving to relatives. And He forbids all indecent deeds, immodesty, stinginess and rebellion. He instructs you (again) so that you may take it to heart.
[Ihsaan = Creating balance in the society, benefiting humanity, kindness to God‟s creation. Fahasha = Immodesty, lewdness, indecent deeds, stinginess to the point of shame. Munkar = All deeds that the Qur‟an condemns and forbids. Baghii = Transgression, rebellion, crossing limits, commit excesses]
16:91 Fulfill the Covenant with God as you have pledged to do so. And do not break your oaths after you have confirmed them, for you have made God as the Guarantor over you. For, God knows all you do. [1:4-5, 9:111]
16:92 Do not be like a woman who breaks apart the yarn which she herself has spun and made strong, by using your oaths as a means of deceiving one another, only because one party is more numerous than another. Thus, God lets you test yourselves (in character). He will certainly explain to you on the Day of Resurrection wherein you differed.
[57:20. Being truthful, keeping pledges and being trustworthy are the prime qualities of a believer according to a reported Hadith that agrees with Qur‟an. Human beings are the only creatures who can make a pledge and this is a test of their character. Breaking pledges violates human rights and hurts one‟s own „self‟. „Wherein you differed‟ in this instance, also alludes to rationalizing misdeeds in various ways]
16:93 Had God so willed, He could have made you all one single community. However, He lets go astray him that wills (to go astray) and guides him that wills (to be guided). And you will be called to account for all that you ever did.
[A common error of translation: “God sends astray whom He wills and guides whom He wills.” In that case, the very revelations of God come into question! If straying and guidance solely depended on God‟s will, no person could be held accountable for his deeds. In fact, God shows the right path and lets people make free choices. 2:256, 4:88, 18:29]
16:94 Do not make your oaths a means of deceiving one another, otherwise you will slip after having been firm (in faith). You will have to taste the evil consequences of hindering yourself from the path of God. And there will be a tremendous suffering awaiting you. [Breaking solemn oaths and pledges will create distrust in the society and present a bad example for all. Such violation is like barring oneself and others from the path of God]

This means serving humanity, giving your helping hand before someone needs to ask for it, looking after the needy, the environment, smiling......etc!
If you agree to this then do not go back on your word, do some good whenever and wherever you are.

Keep your promises, be a man of your word, avoid saying things you know you will not do, but being only too human when backslide then you can strengthen your mentality by undergoing a period of training, self control, restraint, called Saum. Again, read the context of 66:2 and verses related to this:-

66:2 God has already decreed for you believers the procedure for dealing with your oaths. God is your Master, and He is the Knower, the Wise. [2:225, 5:89]

2:225 God will not take you to task for your senseless swearing. He holds you responsible for your intentional doings. God is Forgiving, Clement. [Therefore, a marriage will not be dissolved for senseless utterances of the husband or the wife]

5:89 God will not call you to account for vain utterances of your oaths. He will hold you accountable for your deliberate and intentional oaths. If you violate such oaths, that would be a transgression against your own „self‟. If you do violate an oath, the expiation for that is: Feeding ten needy persons of what is standard for your own family, or clothing them - Or, freeing one human being from bondage, whether it is slavery, extreme poverty, heavy debt, or oppression. If you do not have the means to do so, then observe Abstinence (from food, drink, and sex) for three days, as in Ramadhan. This is the expiation of your (breaking of) intentional oaths. But be mindful of your oaths. God explains His messages, so that you may have reason to be grateful. [See Abstinence in 2:183]

66:2 in context:-

66:1 O Prophet! Would you prohibit something that God has made lawful for you, even to please your wives? God is Absolver of (their) imperfections, Merciful.
[The big question: What would the exalted Prophet ban on himself that is lawful and that would please his wives? My humble understanding: In his compassion, the Prophet wished to promise his wives that he would not divorce any of them under any circumstances. (He never did anyhow.) Divorce, although a very unpleasant last resort, is not prohibited by God. To my knowledge, no exponent of the Qur‟an has answered the big question as stated above, however, it sounds reasonable keeping in view the context and the flow of the verses. The conjecture of Shaan-e-Nuzool (circumstances of a revelation) leads people into thinking of weird situations such as: One night, the Prophet (S) stayed a bit too long with a wife since she offered him honey. Then Hazrat Ayesha and Hazrat Hafsah became jealous and told him that his mouth had an odor. The Prophet (S) then declared honey Haraam for himself. What an insult!]
66:2 God has already decreed for you believers the procedure for dealing with your oaths. God is your Master, and He is the Knower, the Wise. [2:225, 5:89]
66:3 [Family life must be a relation of mutual trust. Now follows an example for the believers] The Prophet confided a certain statement to one of his wives but then she divulged it. And God made this known to him. He then informed his wife of part of the issue and disregarded part. She asked him, “Who informed you of this?” He said, “The Knower, the Aware has informed me.”
66:4 You two should turn in repentance to God, since your hearts had deviated. But if you back up each other against him (in divulging family matters), then, remember, God is with him, and so is Gabriel (who brings the revelation in truth), and the righteous believers. Also angels are his helpers. [„Angels‟ here denotes perseverance, restraint, courage, resolve, contentment 3;126, 8:9, 9:26, 33:56]
[Here is the absolute refutation of the Hadith collectors who obnoxiously try to spy into fabricated accounts of the Prophet‟s private life]
66:5 If he divorces any of you, his Lord may substitute other wives in your stead who are better than you, completely submissive to God, staunch in faith, strongly devoted to Divine Ideology, quick to turn toward making amends, serving God by helping His creation, picking up lessons from history when they travel, whether widows or maidens.
66:6 O You who have chosen to be graced with belief! (Family life must be a matter of trust and confidence.) Guard yourselves and your families against a fire whose fuel is people and their stone hearted leaders. The guardians of this fire are the invincible, changeless Divine laws that never fail to execute God‟s ordinance, and carry it out without exception.
66:7 O You rejecters of the truth! Make no excuses for yourselves this Day. You are only being paid for what you used to do.
66:8 O You who have chosen to be graced with belief! Turn to God in sincere repentance. Your Lord will then remit from you your misdeeds, and admit you into the Gardens underneath which rivers flow. That will be a Day when God will not let His Prophet and those who are with him in belief be degraded. Their light will radiate in front of them and to their right. They will say, “Our Lord! Perfect our light for us, and absolve our imperfections. You have power over all things and events.” [„To their right‟ is a metaphor of Divine grace]
66:9 O Prophet! Strive against the rejecters of the truth and the hypocrites, and be stern with them. Hell will be their home - how pathetic a journey‟s end!

RSS Feed of thread
salaatforum.com | design and hosted by Beach Life Marketing Inc